Читайте также:

О Пестрове было известно,что он где-то там пишет, уверяя, будто одна нашумевшая, подписаннаяпсевдонимом книга принадлежит ему; над этим смеялись...

Грин Александр Степанович   
«Зимняя сказка»

   - Да это уопшотовские парни! - услышал Мозес слова, донесшиеся изтемного окна в доме приходского священника...

Чивер Джон (Cheever John)   
«Семейная хроника Уопшотов»

     - Отчего же нам уходить? - еще мягче спросил Яшка. - Мы посмотрим да ипойдем дальше. Это что у вас такое? - И он ткнул пальцем в одеяло...

Гайдар Аркадий Петрович   
«На графских развалинах»

Смотрите также:

Материал из Википедии

Александр Груздев. Война с саламандрами

Александр Бобраков. Карел Чапек

С. В. Никольский. Карел Чапек

Биографический очерк

Все статьи


Чапек Карел (Capek Karel) - Произведения - С точки зрения кошки

«С точки зрения кошки»



Чапек Карел (Capek Karel)

Желаем Вам приятного чтения (Страниц: 1)



Также вы можете получить: полный текст книги, версию для печати




Поиск по библиотеке:




Ваши закладки:

Обратите внимание: для Вашего удобства на сайте функционирует уникальная система установки «закладок» в книгах. Все книги автоматически «запоминают» последнюю прочтённую Вами страницу, и при следующем посещении предлагают начать чтение именно с неё.

Тем временем:

... У нее были довольно красивые глаза, выступающие красноватые скулы и слишком длинные зубы, всегда на виду. Дойдя до порта, он повернул обратно, надеясь встретить ее снова, а встретив, бросил ей пылкий взгляд, который говорил: — Вот и я! Но как завязать разговор? Он прошелся в пятый раз, и когда они поравнялись, она уронила зонтик. Он бросился за ним, поднял и подал ей: — Разрешите, сударыня… Она отвечала: — Ао, вы ошен лубезен. Они взглянули друг на друга, не зная, что еще сказать. Она покраснела. Расхрабрившись, он произнес: — Какая чудная погода! Она прошептала: — Ао, восхитителн! Стоя в замешательстве друг против друга, они, однако, и не помышляли о том, чтобы расстаться. Она первая набралась смелости и спросила: — Вы надолго в этой месте? Он ответил с улыбкой: — О да! На сколько захочу. Потом внезапно предложил: — Не хотите ли пройтись до мола? В такие дни там очень хорошо! Она спокойно ответила: — Окотно. И они отправились рядом: она — уверенным, твердым шагом, он — раскачиваясь, как индюк, распустивший хвост. Три месяца спустя, в одно прекрасное утро, каждый видный коммерсант города Канна получил в большом белом конверте письмо, гласившее: «Г н и г жа Проспер Бомбар имеют честь известить Вас о предстоящем бракосочетании их сына г на Симона Бомбара с вдовой г жою Кэт Робертсон». И на другой странице: «Г жа Кэт Робертсон, вдова, имеет честь известить Вас о предстоящем бракосочетании ее с г ном Симоном Бомбаром». Они поселились в Париже. Состояние новобрачной давало пятнадцать тысяч франков годового дохода чистоганом. Симон пожелал получать четыреста франков в месяц на личные расходы. Ему пришлось доказать, что его супружеская нежность заслуживает такой жертвы; он с легкостью доказал это и получил просимое. Первое время все шло прекрасно. Молодая г жа Бомбар была, конечно, уже не первой молодости, и свежесть ее несколько поблекла; но у нее была такая манера предъявлять свои требования, которая делала отказ невозможным. Она так повелительно и серьезно говорила со своим английским акцентом: «О, Симон, идом спат», — что Симон покорно шел к постели, словно пес, которому сказали: «Куш»...

Ги де Мопассан (Guy de Maupassant)   
«Бомбар»

© 2003-2014 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Игорь Тимошин. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс Чапек Карел (Capek Karel), с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.

БиографияПроизведенияСтатьиГалереяЦитатыВаши заявки