Общий вид сарая с флагом над крышей. Подошел почтальон к сараю. Крупная надпись: ШТАБ КОМАНДЫ &nb..
Конечно, я не окончательно свихнулся, понимал, что это всего лишь мечта, сновидение, и так оно и осталось бы, если бы не эти деньги...
- Алло, Бутс? Томас? Да, это Брентган. Нет, некогда. Скажи мне: действительно ли со мной это произошло? Звучн..
Смотрите также:
Александр Бобраков. Карел Чапек
Книга первая
ANDRIAS SCHEUCHZERI
1. СТРАННОСТИ КАПИТАНА ВАН ТОХА
Если бы вы стали искать на карте островок Танамаса, вы
нашли бы его на самом экваторе, немного к западу от Суматры.
Но если бы вы спросили капитана И. ван Тоха на борту судна
"Кандон-Бандунг", что, собственно, представляет собой эта
Танамаса, у берегов которой он только что бросил якорь, то
капитан сначала долго ругался бы, а потом сказал бы вам, что
это самая распроклятая дыра во всем Зондском архипелаге, еще
более жалкая, чем Танабала, и по меньшей мере такая же
гнусная, как Пини или Баньяк; что единственный, с позволенья
сказать, человек, который там живет, - если не считать,
конечно, этих вшивых батаков, - это вечно пьяный торговый
агент, помесь кубу с португальцем, еще больший вор, язычник
и скотина, чем чистокровный кубу и чистокровный белый вместе
взятые; и если есть на свете что-нибудь поистине проклятое,
так это, сэр, проклятущая жизнь на проклятущей Танамасе.
После этого вы, вероятно, спросили бы капитана, зачем же он
в таком случае бросил здесь свои проклятые якоря, как будто
собирается остаться тут на несколько проклятых дней; тогда
он сердито засопел бы и проворчал что-нибудь в том смысле,
что "Кандон-Бандунг" не стал бы, разумеется, заходить сюда
только за проклятой копрой или за пальмовым маслом; а
впрочем, вас, сэр, это совершенно не касается: у меня свои
проклятые дела, а вы, сэр, будьте любезны" занимайтесь
своими. И капитан разразился бы продолжительной и
многословной бранью, приличествующей немолодому, но еще
вполне бодрому для своих лет капитану морского судна.
Но если бы вы вместо всяких назойливых расспросов
предоставили капитану И. ван Тоху ворчать и ругаться про
себя, то вы могли бы узнать побольше. Разве не видно по его
лицу, что он испытывает потребность облегчить свою душу?
Оставьте только капитана в покое, и его раздражение само
найдет себе выход. "Видите ли, сэр, - разразится он, - эти
молодчики у нас в Амстердаме, эти проклятые денежные мешки,
вдруг придумали: жемчуг, любезный, поищите, мол, там
где-нибудь жемчуг. Теперь ведь все сходят с ума по жемчугу
и всякое такое". Тут капитан с озлоблением плюнет. "Ясно -
вложить монету в жемчуг. А все потому, что вы, мои милые,
вечно хотите воевать либо еще что-нибудь в этом роде.
Боитесь за свои денежки, вот что. А это, сэр, называется -
кризис". Капитан ван Тох на мгновение приостановится,
раздумывая, не вступить ли с вами в беседу по экономическим
вопросам, - сейчас ведь ни о чем другом не говорят; но
здесь, у берегов Танамасы, для этого слишком жарко, и вас
одолевает слишком большая лень. И капитан ван Тох махнет
рукой и пробурчит: "Легко сказать, жемчуг! На Цейлоне,
сэр, его подчистили на пять лет вперед, а на Формозе и вовсе
запретили добычу. А они: "Постарайтесь, капитан ван Тох,
найти новые месторождения.
Вы читаете «Война с саламандрами», страница 1 (прочитано 0%)
«Восток», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Голубая хризантема», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Деньги», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Иконоборчество», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Исповедь Дон Хуана», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Исчезновение актера Бенды», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Куда деваются книги», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Лазарь», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«О пяти хлебах», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Офир (1)», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Похищенный документ no 139VII отд. С», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Поэт», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Преступление в крестьянской семье», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Разбойничья сказка», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Самолет», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Собачья сказка», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Три рассказа», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Двенадцать приемов литературной полемики или Пособие по газетным дискуссиям», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
Тем временем:
... Прямо за
спиной парня стоял глухонемой, все еще тихо всхлипывавший и быстро
переступавший на месте ногами, словно в нетерпении. Однако не успел
пожилой дойти до него, как он повернулся и бросился бежать обратно к
хижине.
Обычно перемет, натянутый между двумя деревьями с одного берега на
другой, уходил в реку так, что только средняя часть его с крючками на
поводках погружалась в воду. На сей раз, однако, он с обеих сторон
резко уходил под воду, сильно провиснув посредине, так что даже издали
можно было заметить, как шнур дрожит от напряжения.
- Ох и большая, с человека будет! - закричал молодой.
- А вон и лодка его, - сказал пожилой.
Второй также ее заметил. Она кружилась чуть ниже по реке, посреди
маленького заливчика, защищенного поросшей тальником косой.
- Ну-ка, сплавай и приведи ее сюда. Посмотрим, что там за рыбина
попалась.
Юноша разулся, снял комбинезон и рубашку, зашел в воду по грудь и
поплыл, держась так, чтобы течением его вынесло прямо к лодке.
Забравшись в нее, он взял небольшое кормовое весло и стоя начал
грести, нетерпеливо всматриваясь туда, где перемет сильно провис. Вода
время от времени так и вскипала под напором какого-то подводного
течения. Он подвел лодку к берегу. Пожилой в это время заметил у себя
за спиной глухонемого, продолжавшего о чем-то горестно всхлипывать и
старавшегося забраться в лодку.
- Пошел вон! - закричал на него пожилой, подталкивая его в спину
рукой. - Пошел отсюда, Джо!
- Скорей! - торопил молодой, не спуская глаз с затонувшего
перемета, где что-то огромное как бы нехотя выворачивалось на
поверхность воды и снова уходило на дно. - Не я буду, если там не кит!
Ух, какой большой, прямо с человека!
Пожилой влез в лодку. Держась за перемет, он начал перебирать
бечевку руками от одного крючка к другому, вытягивая постепенно лодку
на середину реки.
Внезапно на оставшемся позади берегу реки глухонемой завыл, громко
и протяжно.
II
- Следствие? А по какому делу? - спросил Стивенс...
ресурс Чапек Карел (Capek Karel)